Back to top
Obraz
Ubrania po niemiecku i części garderoby
Przeczytasz w
6 minut
Nauka niemieckiego
Autor
SITA

Ubrania po niemiecku i części garderoby

Zajrzyjmy do niemieckiej szafy i sprawdźmy, co w niej znajdziemy. Załóżmy, że przyglądamy się ubraniom całej niemieckiej rodziny. W szafie znajdziemy więc ubrania męskie, żeńskie i dziecięce, bieliznę oraz skarpetki. Na wieszakach będą wisiały sukienki i odzież wierzchnia – płaszcze oraz kurtki. Poniżej spróbujemy posegregować możliwie jak najwięcej części garderoby, oczywiście sięgając po słownik niemiecki z rodzajnikami.

Szafa po niemiecku

Nasza niemiecka szafa z ubraniami, czyli der Schrank podzielona jest na kilka półek i szuflad. Zacznijmy od półek, z których najczęściej się korzysta – z odzieżą codzienną męską i damską.

Ubrania męskie

Ubrania to po niemiecku – die Kleidung. Ubrania męskie to Männerkleidung, a ubrania męskie to przede wszystkim spodnie – po niemiecku: die Hose oraz koszulki. Jedna koszulka to das T-shirt, kilka – die T-shirts. Mamy tu także koszule – jedna koszula po niemiecku: das Hemd, kilka koszul – die Hemden. Na męskiej półce na pewno jest dres – der Trainingsanzug, są szorty – die Shorts, krótkie spodenki – die kurze Hose oraz sweter – der Pulli/ Pullover. I oczywiście bluza – das Sweatshirt. Może niekoniecznie na półce, ale na pewno na wieszakach obok wisi co najmniej jeden porządny garnitur – der Anzug, pasek do spodni – der Grtel oraz krawat – die Krawatte lub muszka – der Querbinder. W kwestii ubrań męskich to byłoby wszystko. A co znajdziemy na damskiej półce?

Ubrania damskie, czyli die freuenkleidung

Wśród ubrań damskich również znajdziemy spodnie – die Hose, ale będą także spódniczki. Jedna spódnica – der Rock, kilka – die Rocken. Obok zwykłych T-shirtów będą leżały ładniejsze bluzki – die Bluse oraz sukienki. Sukienka po niemiecku to das Kleid, sukienki – die Kleiden. Prawdopodobnie znajdzie się chociaż jeden rozpinany sweter – die Strickjacke, golf – der Rollkragenpullover. Na wieszakach obok znajdziemy żakiety – die Jacke oraz marynarki – das Jackett. A czy na półce z ubraniami dziecięcymi znajdziemy jeszcze coś, czego nie wymieniliśmy powyżej? Sprawdźmy!

Superszybka nauka niemieckiego metodą SITA

Ubrania dziecięce – die kinderkleidung

Spodnie, koszulki, szorty, krótkie, długie spodenki po niemiecku już znamy. Ale nie znamy jeszcze spodni ogrodniczek – die Latzhose oraz piżamy – der Schlafanzug. Teraz możemy przejść do szuflad z bielizną i skarpetkami.

Bielizna

Bielizna to po niemiecku to die Unterwäsche. A do bielizny zaliczymy:

  • Majtki – die Unterhose
  • Skarpetki – die Socken
  • Rajstopy – die Strumpfhose
  • Podkolanówki – die Strmpfe
  • Biustonosz – die Büstenhalter
  • Kąpielówki – die Badehose
  • Bikini – der Bikini
  • Kostium kąpielowy – der Badeanzung

Jak jest kurtka po niemiecku, czyli okrycia wierzchnie

Kiedy już jesteśmy ubrani, pora założyć buty, kurtkę lub płaszcz i można wyjść z domu. Gdy pada deszcz, warto wziąć ze sobą parasol, a gdy świeci słońce – okulary przeciwsłoneczne. Poniżej słówka tych części garderoby po niemiecku:

  • kurtka – der Anorak
  • kurtka przeciwdeszczowa – die Regenjacke
  • płaszcz – der Mentel
  • futro – der Pelz
  • mundur – die Uniform
  • buty – die Schuhe
  • kozaki – die Stiefel
  • sandały – die Sandale
  • kalosze – die Gummistiefel
  • tenisówki – die Turnschuhe
  • kapcie – die Hausschuhe
  • parasol – der Regenschirm
  • rękawiczki – die Handschuhe
  • okulary – die Brille
  • okulary przeciwsłoneczne – die Sonnenbrille

Jak ubrać się po niemiecku?

Aby przećwiczyć słownictwo z powyższego działu, możemy opowiedzieć, co mamy na sobie, używając następującej konstrukcji:

  • Co masz na sobie? / W co jesteś ubrany? – Was trägst du da?
  • Mam na sobie spodnie, koszulkę i marynarkę? – Ich trage eine Hose, ein T-Shirt Und eine Jacke.
  • Co jeszcze masz na sobie? – Was trust du noch?
  • Mam jeszcze majtki, skarpetki i tenisówki. – Ich trade Höschen, Socken und Turnschuhe noch.
  • Co włożysz jutro? – Was wirst du morgen anziehen?
  • Jutro włożę sukienkę i kozaki. – Morgen werde ich ein Klein Und Stiefel anziehen.
  • Co miałaś wczoraj? – Was hast du gestern angehabt?
  • Wczoraj miałam spódnicę, bluzkę i marynarkę. – Gestern hatte ich einen Rock, eine Bluse und eine Jacke.

Pytania można zadawać sobie samemu, bratu, siostrze, koleżance. Udanej nauki!

NIEMIECKI METODĄ SITA

Ucz się niemieckiego na poziomach podstawowym i średnio zaawansowanym metodą SITA do 5 razy szybciej niż metodami tradycyjnymi. Kurs z podręcznikiem i audio w aplikacji mobilnej w Twoim telefonie. 

Obraz
kurs niemieckiego metoda sita z urzadzeniem sita calm

Zobacz Podobne

Przeczytasz w
3 minut
Jesteś świeżym posiadaczem SITA Calm? Masz w planach rozpoczęcie nauki nowego języka metodą SITA lub wykorzystanie urządzenia wyłącznie do relaksu i profilaktyki zdrowia? Przeczytaj wpis, który powstał z myślą o wszystkich nowych użytkownikach. Odkryj przydatne wskazówki jak nauczyć się relaksować, a tym samym przygotować do rozpoczęcia nauki metodą SITA.
Przeczytasz w
3 minut
Reguły gramatyczne mogą być trudne do zrozumienia dla początkujących adeptów danego języka. Podobnie jest w przypadku hiszpańskiego, w którym dla wielu osób problematyczne są m.in. czasowniki zwrotne. Ich charakterystyczną właściwością jest dodanie do wyrazu specjalnych zwrotów, takich jak „me”, „te”, „se”, które wskazują, że podmiot jest jednocześnie obiektem danej czynności.
Przeczytasz w
3 minut
Komponowanie i słuchanie dźwięków towarzyszy ludzkości od zarania dziejów. Wpływ muzyki na nastrój i psychikę człowieka został jednak odkryty stosunkowo niedawno, stając się przedmiotem badań naukowych. W kontekście depresji utwory artystyczne mogą pełnić funkcją terapeutyczną, pozytywnie oddziałując na emocje i stan wewnętrzny. Wykorzystuje się je nawet jako formę wsparcia antydepresyjnego. Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej na ten temat, czytaj dalej!